Secondo termine di paragone introdotto da che o di

QUESITO: Ho un dubbio relativo alla frase: «Scrivo più poesie DI / CHE di te?». Dato che si sta parlando di quantità («scrivo una quantità maggiore di poesie»), dovremmo dire «che»? Tuttavia, dato che dopo…

Là dove e laddove

QUESITO: Fermo restando il significato di laddove come sinonimo di “invece”, in tutti gli altri casi, quale forma va preferita (laddove o là dove) e perché?   RISPOSTA: Sgombriamo subito il campo da un equivoco.…

“E certo” o “È certo”?

QUESITO: Ci vuole o no l’accento sulla e nella frase “E / È certo che spengo le luci”? Io credo che ci voglia, eppure, dopo essermi confrontato con dei conoscenti, loro hanno detto di no. Sinceramente non…

Tra sintassi e lessico

QUESITO: Ho dei dubbi riguardo alle seguenti frasi sia per la punteggiatura sia per la sintassi. 1. L’ultimo anno della scuola secondaria è già iniziato e ogni giorno che passa l’ansia sale, perché le scelte…

Un “che” consecutivo-finale

QUESITO: Vorrei proporvi questa frase: “Dimmi quando sei nato che ti faccio l’oroscopo”. Quel che è corretto? Sta per perché poi potrò farti l’oroscopo, quindi sarebbe un’abbreviazione di perché e penso che, per questo motivo, richiederebbe l’accento. Vi sarei grata…

“Sarebbe calato” o “fosse calato”?

QUESITO: Ho dei dubbi su queste frasi: 1) Non appena/Quando il prezzo della borsa sarebbe calato (o fosse calato), avresti potuto comprarla. 2) Non appena/Quando sarebbe arrivato (fosse arrivato) il tuo turno, avresti potuto alzare…

Nessi correlativi

QUESITO: «Più parli a casaccio, più va a peggiorare la tua posizione»; «(Tanto) più riesci a stringere pubbliche relazioni, (quanto) più potrebbe aumentare la tua popolarità». I correlativi (tanto) più/meno… (quanto) più/meno possono essere impiegati…

Differenza tra né… né e sia… che

QUESITO: Sono sempre incerto sull’uso del ne (accento?) oppure del sia. Vedi esempio: «avviati a soluzione né la vecchia questione del garage e né l’altro argomento sull’uso, diciamo impropri».   RISPOSTA: «Né… né» (con l’accento,…

Più negazioni nella stessa frase

QUESITO: Si tratta di una traduzione giuridica (dal polacco). Chiedo gentilmente l’aiuto con questa frase: «Allo stesso tempo, NESSUN altro organo, COMPRESA la X o lo stesso Y, (così letteralmente in polacco) /  NEMMENO la…

Il modo “nel caso”

QUESITO: Dato il seguente periodo: “Le chiederei, nel caso il divieto sia ancora attivo/fosse ancora attivo, se possa rilasciarci/potrebbe rilasciarci un permesso per l’accesso”, nella subordinata introdotta da nel caso entrambi i tempi del congiuntivo…

Condizionale nella concessiva

QUESITO: A proposito di se con valore concessivo, vi chiedo se la seguente frase sia corretta utilizzando il condizionale nella protasi e se la stessa sia possibile omettendo la congiunzione anche: “Ho pochissimo denaro e non ho niente…

Ipotetica, relativa o oggettiva

QUESITO: Mi piacerebbe sapere se queste frasi sono corrette e quale sia il rapporto temporale tra i verbi al loro interno. La prima: “Ho promesso che nel momento in cui mi (fossi?) lasciato non mi…

“Come” interrogativo e comparativo

QUESITO: Ho un dubbio sull’uso del congiuntivo e della parola come. Perché questa frase regge il congiuntivo? “Mi aveva colpito come fosse riuscito a raccontare la storia” mentre in questa non è necessario usarlo?  “Non si…

Subordinata limitativa e subordinazione implicita

QUESITO: La frase “Si fa presto a dire amore” potrebbe essere analizzata nel seguente modo? Si fa presto = reggente impersonale A dire amore = subordinata limitazione   RISPOSTA: Sì, la subordinata è una limitativa…

Valore di “per questo”: pronome o locuzione?

QUESITO: Non riesco a capire che funzione ha “questo” nella seguente frase (chi parla è la personificazione della lingua italiana): «Altri dicono che sono molto musicale e regalo benessere con le mie vibrazioni. Sarà forse…

Il congiuntivo nella proposizione relativa

QUESITO: Ho trovato queste frasi nel libro Di chi è la colpa di Alessandro Piperno: (1) “Io c’avevo guadagnato una Sakura acustica con la paletta in finta madreperla su cui spaccarmi i polpastrelli; lui un partner affidabile…